Bhagavad-gītā nii nagu see on 17.9
kaṭv-amla-lavaṇāty-uṣṇa-
tīkṣṇa-rūkṣa-vidāhinaḥ
āhārā rājasasyeṣṭā
duḥkha-śokāmaya-pradāḥ
kaṭu — mõru; amla — hapu;
lavaṇa — soolane; ati-uṣṇa — väga vürtsine;
tīkṣṇa — teravamaitseline; rūkṣa — kuiv;
vidāhinaḥ — kuum; āhārāḥ — toidud; rājasasya — kire
guṇas viibijale; iṣṭāḥ — maitsvad; duḥkha — vaeva;
śoka — kannatust; āmaya — haigust;
pradāḥ — põhjustades.
TÕLGEKire guṇas viibijatele meeldivad liiga mõrud, liiga hapud,
soolased, vürtsised, teravamaitselised, kuivad ja kuumad toidud. Sellised
toidud põhjustavad kannatusi, hädasid ja haigusi.
<<<< >>>>